昨天到劍橋的旅程不太順利。班機延誤、託運行李被遺留在香港機場、搭 coach 又因為車票問題多等了一個多小時,總共在機場耗了三個小時才離開。不過也有好的方面,我不用忍著腰傷拉個大行李從 parkers piece 走回家,今天有人把行李直接送到家來。國泰在 Heathrow 受理 missing luggage 有一個看似中東籍的員工,卻以流利的廣東話向香港那邊查我的行李下落,I was totally impressed!
幫玫梅帶了龍應台的《親愛的安德烈》。我對這類書不是很有興趣,但在旅途等待的時間拿來消磨時光,也把它看完了。除了覺得龍應台的文筆真好,沒什麼特別感想。喔還有,她跟我媽一樣,兒女永遠都是小孩,只是我媽要更嚴重一點,嘿嘿。
在往香港的班機遇到小學同學。她是我家顧客,所以大概是在機場看見我媽而猜出我。淳茹曾建議我在台灣無聊可以去找以前同學,雖然我興趣缺缺,但隔沒幾天就有小學同學主動聯絡我,現在連坐飛機都會遇上。說實在的,小學同學哪有什麼交情,這麼多年每個人發展各異,也很難有共同話題,我對 reunion 實在提不起興趣。(這種 reunion 跟去參加都是陌生人的聚會有什麼兩樣?) 也許是我的個性,對人就是缺乏好奇心吧。
2010年3月24日 星期三
Plato's ideal state
The Republic
Plato, translated by Desmond Lee
Penguin, 1986
467 pages
我 high school 時曾經選過 Classical studies 的課,在課堂上讀了一些蘇格拉底的 dialogue。內容不太記得(憑記憶片段猜想應該是柏拉圖寫的 The Last Days of Socrates,蘇格拉底本身沒有任何著作流傳),但那時第一次讀到這種對話形式的著作,覺得非常新鮮有趣,那種感覺印象深刻。到劍橋的第一年在 Oxfam 看到柏拉圖這本大作,就毫不猶豫的買下,但卻斷斷續續的看到現在才看完...
Desmond Lee 的翻譯語意流暢,註解詳細,每個章節有摘要、解說,我覺得是非常好的一個翻譯本,我看的是 2nd edition,現今也許有更新版。看它 reprint 過 n 次,應該是相當暢銷。Lee 寫的 Introduction 大致介紹 Plato 的生平,幫助不熟悉古希臘的讀者瞭解 Plato 身處的時空背景,以及他的經歷如何形塑他的思想,並且探討他其它作品之間思想延續或轉變。也多虧了這些精要解說和摘要,我才寫的出這篇讀後感。附帶一提,Lee 是劍橋畢業、曾在此任教而且還擔任過 Hughes Hall's president。
The Republic 整篇以對話的形式呈現蘇格拉底與一些朋友的談論(Plato 自己沒有出現)。但這時期 Plato 的著作已不是忠實的在紀錄蘇格拉底的思想,而是在闡述他自己的。不知道 Socrates 要是知道 Plato 借自己的嘴巴發聲會有何感想?對話從蘇格拉底與朋友辯論對於 "What is doing right or being just" 的定義展開,然後提升到 justice in a community or state,到此的這些討論算是引導讀者進入主題的 introduction。書的前半是 Plato 描述他的理想國家體制,討論基礎教育、家庭和社會組織等。後半則探討他對 philosopher ruler 的定義和標準,他們的教育培養等問題。除了對國家社會體制的討論,本書中 Plato 的中心哲學思想是對 knowledge of the truth 的追求。至於什麼才是所謂的 "truth",Plato 認為我們所見萬物都只是表象,會隨著時間環境變換,而 philosopher 追求的是 "knowledge of unchanging objects," 是事物的本質。舉例來說,我們稱為床的物件有一個本質(form),我們能看到、觸摸到的各種床都只是這本質的一種表現。To seek the knowledge of the forms and therefore the truth, we can not rely on our physical senses, but by reasoning and rational argument.
Plato 相信極權統治(monarchy)或精英統治(aristocracy)是最好的政體。前提是統治者(the Guardians)無私慾,永遠以國家或群體利益至上的 philosopher ruler。Plato 所謂的 philosopher 是指 someone who "loves wisdom in the widest sense, including especially learning, knowledge, and truth." 他認為「那些不想當統治者的人才是最好的統治者。」Philosopher 只想追求真理,不想把時間精力花在管理統治上,也對名利權勢不感興趣,因此不用擔心他們會變得荒淫殘暴。Plato 提倡專司其職(某種程度上犧牲個人自由興趣),將社會分為三個階級:Rulers, Auxiliaries, and the commoners. Rulers and Auxiliaries 統稱為 the Guardians。這三個階層是以職責來劃分,不代表財經或社會地位的區別。事實上在 Plato 的理想社會中,統治者階層擁有的反而更少(不能有私人財物和家庭,連性行為的自由都沒有)。他也清楚指出要維持國家社會的安穩發展,階層流動是必要的,但沒有詳細說明要如何 implement promotion and demotion of the Guardian class。除了壓抑個人自由和意志,Plato 也秉棄一切無教化作用的娛樂活動和非生活必須的享受,因為這些只會腐化人的身心,唯有追求 knowledge of the truth 才能得到最真實的快樂。總的來說,我覺得在 Plato 的理想社會裡,人已不是人,而是像螞蟻或蜜蜂,為追求集體利益而活。
Plato 也相信男女除了 biological differences,本質上是一樣的,因此所接受的教育,該負的責任和所擔任的職位也該是一樣。既然如此,就不能限制女性要在家帶小孩,而且不論男女 Guardians 都不能有自己的家庭,因此他們只能在特定的 mating festival 時期有性行為並讓女 Guardians 受孕,生下的孩子都必須交由國家機構教養(this whole thing really sucks if you ask me)。雖然 Plato 仍然認為 women are weaker than men in general,但他對兩性的看法在當時可是相當前衛。如果自他以來女性的教育和追求能和男性一樣不受限制,不知道人類現在的發展會高出幾倍?可以肯定的是托兒所的數量一定暴增 :p
Plato 提出一套教育體系來培養 Guardians,確保他們達到 Plato 對 philosopher ruler 提出的標準。所有 citizen 在接受相同的教育課程後,最傑出的一批才會繼續接受最後一段教育:dialectic, a process of rational argument。因為抽象的事物本質無法以我們的感官探知,只能在腦袋裡思考,所以 Plato 輕觀測,重數學和邏輯辯證。這點和現代科學理論和實驗並重的精神呈現鮮明的對照,但現今 theoretical physics 的走向似乎有越來越靠近 Plato。像是目前最熱門的 string theory,就因無法做出任何 experimental prediction 而為一些物理學家詬病。
Plato 也體認到他的理想國未必 practical,他強調他提的是 ideal,是一個目標,it was not his aim to address how to achieve this ideal in practice in The Republic. Lee said it very well in his Introduction, "[Plato's] fault was less that he failed to see that theory and practice must differ (though he did fail sometimes) than that he never allowed enough for the element of sheer unreason in politics and human affairs." 但柏拉圖倒也不是只會出一張嘴,他有真正去嘗試推行他這個理論的熱情和動力。He was invited to help transforming Dionysius I of Syracuse into a philosopher ruler, but failed. After the death of Dionysius I he was again invited to train Dionysius II, but he again failed. To be fair though, both Dionysius I and II were fully grown and mature men when Plato met them, and there was probably little Plato could do to change their characters. 雖然政治改革上他沒有成功,但他在雅典創了一所學校(the Academy)教導他的思想,對後世影響很大。
Plato, translated by Desmond Lee
Penguin, 1986
467 pages
我 high school 時曾經選過 Classical studies 的課,在課堂上讀了一些蘇格拉底的 dialogue。內容不太記得(憑記憶片段猜想應該是柏拉圖寫的 The Last Days of Socrates,蘇格拉底本身沒有任何著作流傳),但那時第一次讀到這種對話形式的著作,覺得非常新鮮有趣,那種感覺印象深刻。到劍橋的第一年在 Oxfam 看到柏拉圖這本大作,就毫不猶豫的買下,但卻斷斷續續的看到現在才看完...
Desmond Lee 的翻譯語意流暢,註解詳細,每個章節有摘要、解說,我覺得是非常好的一個翻譯本,我看的是 2nd edition,現今也許有更新版。看它 reprint 過 n 次,應該是相當暢銷。Lee 寫的 Introduction 大致介紹 Plato 的生平,幫助不熟悉古希臘的讀者瞭解 Plato 身處的時空背景,以及他的經歷如何形塑他的思想,並且探討他其它作品之間思想延續或轉變。也多虧了這些精要解說和摘要,我才寫的出這篇讀後感。附帶一提,Lee 是劍橋畢業、曾在此任教而且還擔任過 Hughes Hall's president。
The Republic 整篇以對話的形式呈現蘇格拉底與一些朋友的談論(Plato 自己沒有出現)。但這時期 Plato 的著作已不是忠實的在紀錄蘇格拉底的思想,而是在闡述他自己的。不知道 Socrates 要是知道 Plato 借自己的嘴巴發聲會有何感想?對話從蘇格拉底與朋友辯論對於 "What is doing right or being just" 的定義展開,然後提升到 justice in a community or state,到此的這些討論算是引導讀者進入主題的 introduction。書的前半是 Plato 描述他的理想國家體制,討論基礎教育、家庭和社會組織等。後半則探討他對 philosopher ruler 的定義和標準,他們的教育培養等問題。除了對國家社會體制的討論,本書中 Plato 的中心哲學思想是對 knowledge of the truth 的追求。至於什麼才是所謂的 "truth",Plato 認為我們所見萬物都只是表象,會隨著時間環境變換,而 philosopher 追求的是 "knowledge of unchanging objects," 是事物的本質。舉例來說,我們稱為床的物件有一個本質(form),我們能看到、觸摸到的各種床都只是這本質的一種表現。To seek the knowledge of the forms and therefore the truth, we can not rely on our physical senses, but by reasoning and rational argument.
Plato 相信極權統治(monarchy)或精英統治(aristocracy)是最好的政體。前提是統治者(the Guardians)無私慾,永遠以國家或群體利益至上的 philosopher ruler。Plato 所謂的 philosopher 是指 someone who "loves wisdom in the widest sense, including especially learning, knowledge, and truth." 他認為「那些不想當統治者的人才是最好的統治者。」Philosopher 只想追求真理,不想把時間精力花在管理統治上,也對名利權勢不感興趣,因此不用擔心他們會變得荒淫殘暴。Plato 提倡專司其職(某種程度上犧牲個人自由興趣),將社會分為三個階級:Rulers, Auxiliaries, and the commoners. Rulers and Auxiliaries 統稱為 the Guardians。這三個階層是以職責來劃分,不代表財經或社會地位的區別。事實上在 Plato 的理想社會中,統治者階層擁有的反而更少(不能有私人財物和家庭,連性行為的自由都沒有)。他也清楚指出要維持國家社會的安穩發展,階層流動是必要的,但沒有詳細說明要如何 implement promotion and demotion of the Guardian class。除了壓抑個人自由和意志,Plato 也秉棄一切無教化作用的娛樂活動和非生活必須的享受,因為這些只會腐化人的身心,唯有追求 knowledge of the truth 才能得到最真實的快樂。總的來說,我覺得在 Plato 的理想社會裡,人已不是人,而是像螞蟻或蜜蜂,為追求集體利益而活。
Plato 也相信男女除了 biological differences,本質上是一樣的,因此所接受的教育,該負的責任和所擔任的職位也該是一樣。既然如此,就不能限制女性要在家帶小孩,而且不論男女 Guardians 都不能有自己的家庭,因此他們只能在特定的 mating festival 時期有性行為並讓女 Guardians 受孕,生下的孩子都必須交由國家機構教養(this whole thing really sucks if you ask me)。雖然 Plato 仍然認為 women are weaker than men in general,但他對兩性的看法在當時可是相當前衛。如果自他以來女性的教育和追求能和男性一樣不受限制,不知道人類現在的發展會高出幾倍?可以肯定的是托兒所的數量一定暴增 :p
Plato 提出一套教育體系來培養 Guardians,確保他們達到 Plato 對 philosopher ruler 提出的標準。所有 citizen 在接受相同的教育課程後,最傑出的一批才會繼續接受最後一段教育:dialectic, a process of rational argument。因為抽象的事物本質無法以我們的感官探知,只能在腦袋裡思考,所以 Plato 輕觀測,重數學和邏輯辯證。這點和現代科學理論和實驗並重的精神呈現鮮明的對照,但現今 theoretical physics 的走向似乎有越來越靠近 Plato。像是目前最熱門的 string theory,就因無法做出任何 experimental prediction 而為一些物理學家詬病。
Plato 也體認到他的理想國未必 practical,他強調他提的是 ideal,是一個目標,it was not his aim to address how to achieve this ideal in practice in The Republic. Lee said it very well in his Introduction, "[Plato's] fault was less that he failed to see that theory and practice must differ (though he did fail sometimes) than that he never allowed enough for the element of sheer unreason in politics and human affairs." 但柏拉圖倒也不是只會出一張嘴,他有真正去嘗試推行他這個理論的熱情和動力。He was invited to help transforming Dionysius I of Syracuse into a philosopher ruler, but failed. After the death of Dionysius I he was again invited to train Dionysius II, but he again failed. To be fair though, both Dionysius I and II were fully grown and mature men when Plato met them, and there was probably little Plato could do to change their characters. 雖然政治改革上他沒有成功,但他在雅典創了一所學校(the Academy)教導他的思想,對後世影響很大。
2010年3月22日 星期一
等待
兩個多月了,viva 日期都還不知道。我原本希望這禮拜就可先開始工作,但到今天還沒收到台積電的正式 offer letter; I'm getting a bit worried. 賦閒在家,把論文的一個 chapter 整理整理,想再投一篇 paper 試試。這幾天把柏拉圖的 The Republic 看完。我讀這本書的時間拖得超長,所以前半本在講什麼我都快不記得了,讀後感一時半刻寫不出來...今天下午去逛家附近的舊書店,買了《中國通史》(傅樂成著)。我其實有一點更想讀錢穆的《國史大綱》,因為《國史大綱》是用淺白的文言文寫的,讀起來更有感覺,不過傅樂成的《中國通史》得到後人的評價也很高,so I'm very looking forward to reading it too. Even so, 它還是不能插隊,所以接在 Plato 之後的書是《中國文學與歷史》。
雖然有很多書可以看,但還是想要越快工作越好,我不喜歡這種悠閒的生活持續這麼久。
雖然有很多書可以看,但還是想要越快工作越好,我不喜歡這種悠閒的生活持續這麼久。
2010年3月17日 星期三
The really strange theory of light and matter
QED: The Strange Theory of Light and Matter
by Richard Feynman
Penguin, 1985
158 pages
薄薄的一本,卻比大多數的書要貴,要價十英鎊,不過在 Amazon 買便宜許多,感謝玫梅榮軍、秀娟汶捷(話說 Munkit 的中文名到底是哪幾個字?)的聖誕禮卷。
我在大學四年都沒接觸過光學,在去劍橋前半年才開始惡補基礎光學。我遇到第一個,也是最困擾我的問題,就是光到底是什麼?那時找到的解釋是 light is neither wave nor particle; it behaves like waves in some situations, but like particles in some others. This is the so-called wave-particle duality of light. This anwser is good enough for the majority of engineering applications,工程師不需要去深究光的本質,只需要知道在什麼情況下可把光簡化成一顆顆沿直線前進的彈珠,又什麼情況下該把光當成光波計算,才能得到符合實驗的結果,做出產品。我的 PhD 就都是用古典物理的光波理論,光的本質的研究比較是 fundamental physicists 的問題。
而從很久以前,科學家就在不斷的爭辯研究光的本質。從一般生活中的觀察,光就像是沿著直線前進的彈珠。包括牛頓在內的許多科學家認為光是由個別的 particle(牛頓稱之為 corpuscles)構成,但這個理論無法有效解釋光的繞射 (diffraction)。光的繞射在日常生活中不容易被注意到,但一個簡單的實驗可證實光有部分會繞過障礙物,因而不會完全被障礙物遮蔽掉。Young, Fresnel and Maxwell 的理論和實驗證據使 wave theory of light 得以被科學界接受,成功取代牛頓所支持的 corpuscular theory。直到近代,量子物理的發展又反轉了人們對光的認知:light DOES behave like particles, but not the way Newton believed it to be. Quantum electrodynamics (QED) 就是目前被接受,解釋光如何和物質 interact 的理論。
這本書很薄,因為它是 Feynman(台灣譯為費曼)一系列四堂 public lectures 的紀錄改編而成,一堂一個 chapter。Feynman 很明白的說,"while I am describing to you HOW nature work, you won't understand WHY nature works that way... I can't explain why nature behaves in this peculiar way." QED 只能正確描述各種現象的產生,但不能解釋它為什麼產生。舉例來說,QED 能預測當一堆 photon 遇到一片玻璃時,這些 photons 會被反射或穿越的整體機率,但它無法解釋為什麼是 photon A 被反射而不是 photon B。I get a bit annoyed not knowing WHY it happens, but this is not Feynman's fault - no one knows why Nature behaves this way and not the other way. QED 的核心就是在計算各種現象(event)發生的機率。在 QED 的理論架構下,什麼都是有可能的!譬如說,一般人可能認為光都是沿著直線前進,但 QED 說要從甲地到乙地,一個 photon 可能是直線殺過去,也可能來繞個九拐十八彎才到,而且每種可能路線(基本上有無限種可能)被採用的機率都是一樣的。Feynman 以箭頭來表示這種機率:箭頭的長短代表機率的大小,所以每條路線的箭頭長短是一樣的;箭頭的指向則取決於路線的長短。當我們把代表所有路線的箭頭加起來,有一些箭頭會相互抵銷,而真正對最終總箭頭產生貢獻的(也就是沒有被抵銷掉的)絕大部分是直線和幾乎是直線的路線,所以我們會覺得光好像是沿著直線前進。
書的第一章在說明古典光學理論不正確的地方,還有介紹用上述箭頭方法去計算一個 event 發生的機率。第二章舉出幾個簡單的例子,像是鏡子的反射,用第一章介紹的方法來計算,顯示 QED 是真的能合理解釋各種常見的光學現象。第三章算是核心章節,內容也最難理解,where Feynman talks about the interactions of photons and electrons。他在這裡提出了 time-space 的概念,所有機率的計算不只牽扯到空間,時間也要考慮。這章有幾個地方把我搞得一頭霧水,像是 anti-particle travels backwards in time (!),還有 photon 有時會以不同於光速的速度行進,Feynman 都只提到而沒有多做解釋。Feynman 用第四章來講述他認為 QED 在當時還不完美的地方,還有將 QED 延伸到原子核(nucleus of an atom)本質的研究。總體來說,能以這麼短的篇幅將這麼複雜而且 counter-intuitive 的理論講解得如此清楚淺白,Feynman 真是很厲害!
因為我的背景,對我來說第二章是最有趣的。我熟悉的光學是 wave theory,看 QED 怎麼以完全不同的觀點去解釋同一現象,真是讓我大開眼界。QED 很多地方是 counter-intuitive,跟我們由日常生活經驗中得到的觀念、跟我們透過五官觀測到的自然法則大相庭徑。人類用受到限制的五官觀察自然,試著瞭解自然的運作。由於我們五官的不足,我們對自然的觀測往往不知不覺的受到主觀意識影響,將我們自己擺在中心,所以古人會很自然的以為宇宙星體是繞著地球在轉。科學應該要跳脫主觀意識,以絕對客觀的角度觀察、實驗、思考,不過我覺得大部分的人在大部分的時候都做不到,嘿嘿。
註:The lectures were first given at the University of Auckland, New Zealand in 1979 (my university! 我那時還沒投胎就是了). The book is based on Feynman's delivery at UCLA later in 1983. The video recording of the original Auckland lectures can be viewed here if you're interested: http://www.vega.org.uk/video/subseries/8
by Richard Feynman
Penguin, 1985
158 pages
薄薄的一本,卻比大多數的書要貴,要價十英鎊,不過在 Amazon 買便宜許多,感謝玫梅榮軍、秀娟汶捷(話說 Munkit 的中文名到底是哪幾個字?)的聖誕禮卷。
我在大學四年都沒接觸過光學,在去劍橋前半年才開始惡補基礎光學。我遇到第一個,也是最困擾我的問題,就是光到底是什麼?那時找到的解釋是 light is neither wave nor particle; it behaves like waves in some situations, but like particles in some others. This is the so-called wave-particle duality of light. This anwser is good enough for the majority of engineering applications,工程師不需要去深究光的本質,只需要知道在什麼情況下可把光簡化成一顆顆沿直線前進的彈珠,又什麼情況下該把光當成光波計算,才能得到符合實驗的結果,做出產品。我的 PhD 就都是用古典物理的光波理論,光的本質的研究比較是 fundamental physicists 的問題。
而從很久以前,科學家就在不斷的爭辯研究光的本質。從一般生活中的觀察,光就像是沿著直線前進的彈珠。包括牛頓在內的許多科學家認為光是由個別的 particle(牛頓稱之為 corpuscles)構成,但這個理論無法有效解釋光的繞射 (diffraction)。光的繞射在日常生活中不容易被注意到,但一個簡單的實驗可證實光有部分會繞過障礙物,因而不會完全被障礙物遮蔽掉。Young, Fresnel and Maxwell 的理論和實驗證據使 wave theory of light 得以被科學界接受,成功取代牛頓所支持的 corpuscular theory。直到近代,量子物理的發展又反轉了人們對光的認知:light DOES behave like particles, but not the way Newton believed it to be. Quantum electrodynamics (QED) 就是目前被接受,解釋光如何和物質 interact 的理論。
這本書很薄,因為它是 Feynman(台灣譯為費曼)一系列四堂 public lectures 的紀錄改編而成,一堂一個 chapter。Feynman 很明白的說,"while I am describing to you HOW nature work, you won't understand WHY nature works that way... I can't explain why nature behaves in this peculiar way." QED 只能正確描述各種現象的產生,但不能解釋它為什麼產生。舉例來說,QED 能預測當一堆 photon 遇到一片玻璃時,這些 photons 會被反射或穿越的整體機率,但它無法解釋為什麼是 photon A 被反射而不是 photon B。I get a bit annoyed not knowing WHY it happens, but this is not Feynman's fault - no one knows why Nature behaves this way and not the other way. QED 的核心就是在計算各種現象(event)發生的機率。在 QED 的理論架構下,什麼都是有可能的!譬如說,一般人可能認為光都是沿著直線前進,但 QED 說要從甲地到乙地,一個 photon 可能是直線殺過去,也可能來繞個九拐十八彎才到,而且每種可能路線(基本上有無限種可能)被採用的機率都是一樣的。Feynman 以箭頭來表示這種機率:箭頭的長短代表機率的大小,所以每條路線的箭頭長短是一樣的;箭頭的指向則取決於路線的長短。當我們把代表所有路線的箭頭加起來,有一些箭頭會相互抵銷,而真正對最終總箭頭產生貢獻的(也就是沒有被抵銷掉的)絕大部分是直線和幾乎是直線的路線,所以我們會覺得光好像是沿著直線前進。
書的第一章在說明古典光學理論不正確的地方,還有介紹用上述箭頭方法去計算一個 event 發生的機率。第二章舉出幾個簡單的例子,像是鏡子的反射,用第一章介紹的方法來計算,顯示 QED 是真的能合理解釋各種常見的光學現象。第三章算是核心章節,內容也最難理解,where Feynman talks about the interactions of photons and electrons。他在這裡提出了 time-space 的概念,所有機率的計算不只牽扯到空間,時間也要考慮。這章有幾個地方把我搞得一頭霧水,像是 anti-particle travels backwards in time (!),還有 photon 有時會以不同於光速的速度行進,Feynman 都只提到而沒有多做解釋。Feynman 用第四章來講述他認為 QED 在當時還不完美的地方,還有將 QED 延伸到原子核(nucleus of an atom)本質的研究。總體來說,能以這麼短的篇幅將這麼複雜而且 counter-intuitive 的理論講解得如此清楚淺白,Feynman 真是很厲害!
因為我的背景,對我來說第二章是最有趣的。我熟悉的光學是 wave theory,看 QED 怎麼以完全不同的觀點去解釋同一現象,真是讓我大開眼界。QED 很多地方是 counter-intuitive,跟我們由日常生活經驗中得到的觀念、跟我們透過五官觀測到的自然法則大相庭徑。人類用受到限制的五官觀察自然,試著瞭解自然的運作。由於我們五官的不足,我們對自然的觀測往往不知不覺的受到主觀意識影響,將我們自己擺在中心,所以古人會很自然的以為宇宙星體是繞著地球在轉。科學應該要跳脫主觀意識,以絕對客觀的角度觀察、實驗、思考,不過我覺得大部分的人在大部分的時候都做不到,嘿嘿。
註:The lectures were first given at the University of Auckland, New Zealand in 1979 (my university! 我那時還沒投胎就是了). The book is based on Feynman's delivery at UCLA later in 1983. The video recording of the original Auckland lectures can be viewed here if you're interested: http://www.vega.org.uk/video/subseries/8
2010年3月11日 星期四
How it all began
Origins: Fourteen Billion Years of Cosmic Evolution
by Neil deGrasse Tyson and Donald Goldsmith
W. W. Norton & Company, 2004
345 pages
去年 12 月 Borders UK 倒閉,特價買回這本書,其實也沒有便宜太多,那時才打三折還四折。Borders 營業最後那天打到九折咧,本以為最後剩下的都是爛書,但還是撿到了幾本有興趣的。
This book is about how the universe began and evolved to become what it is today. 如果你們還記得,我之前關於科學和信仰的那篇裡面提到的就是這本書。書分為五大部分,由大到小展開:
- The origin of the universe
- The origin of galaxies and cosmic structure
- The origin of stars
- The origin of planets
- The origin of life
從大爆炸到星系、恆星、星球、到最後生命如何形成,書中提出各種主流理論,佐以證實這些理論的實驗的解釋(or in many cases, why there lack any experimental results that can verify the theory)。文字方面,作者文筆流暢,書的內容則非常易懂,the author did a great job making the book accessible and approachable to the general public. 但無可避免的,有不少地方作者的科學解釋無法很詳細,會讓我冒出更多「為什麼?」此外,關於宇宙有很多問題還是無解(可能人類永遠也無法解開),作者只能提供一些科學界的假設和理論,從 2004 年這本書出版到現在這麼多年中,也許有一些理論已被推翻,或是有了新的發展。對於我來說,很多陌生的天文現象或物理名詞過了一個章節再遇到時已經忘了它代表什麼。這本書有一個很不錯的 glossary, 讓讀者可以輕鬆複習所有書中提到過的專有名詞。
看完這本書,我只能說,宇宙實在太神奇了,我極力推薦大家有空去看一本關於宇宙的書!宇宙研究不只是物理的領域,還需要數學、化學、生物、工程等各專業的合作,而那些科學家和工程師也是非常的神奇。我個人光是看到那些複雜度超乎想像的天文難題就感到無力,不過看別人對這些問題的解釋還是很有趣的。
by Neil deGrasse Tyson and Donald Goldsmith
W. W. Norton & Company, 2004
345 pages
去年 12 月 Borders UK 倒閉,特價買回這本書,其實也沒有便宜太多,那時才打三折還四折。Borders 營業最後那天打到九折咧,本以為最後剩下的都是爛書,但還是撿到了幾本有興趣的。
This book is about how the universe began and evolved to become what it is today. 如果你們還記得,我之前關於科學和信仰的那篇裡面提到的就是這本書。書分為五大部分,由大到小展開:
- The origin of the universe
- The origin of galaxies and cosmic structure
- The origin of stars
- The origin of planets
- The origin of life
從大爆炸到星系、恆星、星球、到最後生命如何形成,書中提出各種主流理論,佐以證實這些理論的實驗的解釋(or in many cases, why there lack any experimental results that can verify the theory)。文字方面,作者文筆流暢,書的內容則非常易懂,the author did a great job making the book accessible and approachable to the general public. 但無可避免的,有不少地方作者的科學解釋無法很詳細,會讓我冒出更多「為什麼?」此外,關於宇宙有很多問題還是無解(可能人類永遠也無法解開),作者只能提供一些科學界的假設和理論,從 2004 年這本書出版到現在這麼多年中,也許有一些理論已被推翻,或是有了新的發展。對於我來說,很多陌生的天文現象或物理名詞過了一個章節再遇到時已經忘了它代表什麼。這本書有一個很不錯的 glossary, 讓讀者可以輕鬆複習所有書中提到過的專有名詞。
看完這本書,我只能說,宇宙實在太神奇了,我極力推薦大家有空去看一本關於宇宙的書!宇宙研究不只是物理的領域,還需要數學、化學、生物、工程等各專業的合作,而那些科學家和工程師也是非常的神奇。我個人光是看到那些複雜度超乎想像的天文難題就感到無力,不過看別人對這些問題的解釋還是很有趣的。
2010年3月4日 星期四
好漢玩字節
昨天一個人跑去看展覽「好漢玩字節」,在高雄的駁二藝術特區。駁二藝術特區「位於高雄港第三船渠內,建於民國62年,原為一般的港口倉庫。民國89年因尋找國慶煙火施放場域的一個偶然機緣,進而發現這個具有實驗性的空間...在熱心的藝術家及地方文化工作者的推動下,結合文建會閒置空間再利用的專案資源,開啟了駁二藝術特區的創作紀元 」
「好漢玩字節」展出受到中國字或漢字書寫文化啟發的各類藝術創作。主辦單位招募了很多學生志工(或是工讀生?)熱心的在展場為民眾解說各項創作的故事和意境,給人的感覺得很好。有不少有趣的作品,這裡挑幾個比較喜歡的作品跟你們分享。
這個我乍看之下只覺得好笑,真的是有字在那!聽了解說才知道,「有字」(台語) 在建造工程裡代表尺寸符合陰陽吉凶的規範的意思。這件作品是以工程量尺組成,量尺上有各種刻度代表吉凶,以紅黑兩色區別。當尺寸對應到紅色刻度,就是「有字」,為吉。


古人結繩記事,這件作品則以繩結編字。一條條的麻繩不只是平面的一排,而是有縱深好幾排,形成一個立體空間,因此只有從某個角度看過去才能看得出「發」的草字。

這個紅包袋很有趣,沿線輕輕撕開即成春囍福的吉祥春聯(也不算是春聯啦,就是像圖中那樣的吉祥字貼)。

囍字對杯,挺討喜的。

這個也很好玩,把醬料碟做成硯台形狀,調味料罐為墨,應該把筷子做成毛筆狀的,哈。

這是我最喜歡的創作,把字畫融入家俱。這一展區類似的構想還有其他作品,例如下圖以象形文的「衣」作成衣架,還有將王羲之的書法筆勢立體化作成西餐刀叉餐具等。


寶蓋下有可愛粉紅小豬一隻是為「家」,旁邊的房子則是「安」。

你們有發現嗎,一到十雙數的二四六八十都是對稱的字(其實單數一和三也有對稱)!這個鍾利用鏡射表現出漢字數字的對稱美。

這一區有五個貨櫃做展示,每一個貨櫃由兩位藝術家創作,其中一位以貨櫃本身為創作平台,和貨櫃中展出的另一位藝術家作品相互呼應。像是下面這幅作品是蕭青陽之前為一個音樂專輯「我身騎百馬」做的封面,這次和他其它幾幅以「薛平貴騎百馬走三關見王寶釧」為主題的創作在其中一個貨櫃中展出。貨櫃(下下圖)則是由一位叫蘇蒂芬的以同樣的主題和風格做設計。


此外有一館展出時尚服飾設計,我沒什麼興趣,快快看過也沒照相。還有一館展出各種以互動式裝置將科技技術與漢字、藝術設計結合,讓參觀者玩。有一些設計得蠻有趣,但這類互動式設計的效果無法以靜態照片呈現,我也懶得打字,就...略過。
最後,你們覺得左上角那是個什麼字咧?
「好漢玩字節」展出受到中國字或漢字書寫文化啟發的各類藝術創作。主辦單位招募了很多學生志工(或是工讀生?)熱心的在展場為民眾解說各項創作的故事和意境,給人的感覺得很好。有不少有趣的作品,這裡挑幾個比較喜歡的作品跟你們分享。
這個我乍看之下只覺得好笑,真的是有字在那!聽了解說才知道,「有字」(台語) 在建造工程裡代表尺寸符合陰陽吉凶的規範的意思。這件作品是以工程量尺組成,量尺上有各種刻度代表吉凶,以紅黑兩色區別。當尺寸對應到紅色刻度,就是「有字」,為吉。
古人結繩記事,這件作品則以繩結編字。一條條的麻繩不只是平面的一排,而是有縱深好幾排,形成一個立體空間,因此只有從某個角度看過去才能看得出「發」的草字。
這個紅包袋很有趣,沿線輕輕撕開即成春囍福的吉祥春聯(也不算是春聯啦,就是像圖中那樣的吉祥字貼)。
囍字對杯,挺討喜的。
這個也很好玩,把醬料碟做成硯台形狀,調味料罐為墨,應該把筷子做成毛筆狀的,哈。
這是我最喜歡的創作,把字畫融入家俱。這一展區類似的構想還有其他作品,例如下圖以象形文的「衣」作成衣架,還有將王羲之的書法筆勢立體化作成西餐刀叉餐具等。
寶蓋下有可愛粉紅小豬一隻是為「家」,旁邊的房子則是「安」。
你們有發現嗎,一到十雙數的二四六八十都是對稱的字(其實單數一和三也有對稱)!這個鍾利用鏡射表現出漢字數字的對稱美。
這一區有五個貨櫃做展示,每一個貨櫃由兩位藝術家創作,其中一位以貨櫃本身為創作平台,和貨櫃中展出的另一位藝術家作品相互呼應。像是下面這幅作品是蕭青陽之前為一個音樂專輯「我身騎百馬」做的封面,這次和他其它幾幅以「薛平貴騎百馬走三關見王寶釧」為主題的創作在其中一個貨櫃中展出。貨櫃(下下圖)則是由一位叫蘇蒂芬的以同樣的主題和風格做設計。

此外有一館展出時尚服飾設計,我沒什麼興趣,快快看過也沒照相。還有一館展出各種以互動式裝置將科技技術與漢字、藝術設計結合,讓參觀者玩。有一些設計得蠻有趣,但這類互動式設計的效果無法以靜態照片呈現,我也懶得打字,就...略過。
最後,你們覺得左上角那是個什麼字咧?
訂閱:
意見 (Atom)